小说《北上》文学IP转化多样
2025-03-06

  由第十届茅盾文学奖获奖作品《北上》改编的同名电视剧,3月3日起在央视一套黄金档正式播出。作家徐则臣表示:“希望观众在《北上》电视剧中体验到,流淌在教科书里、流淌在中国大地上的那条河流,也真实、鲜活地流淌在我们的血液里。”

  电视剧《北上》以运河沿岸一群少年从相知相伴到分离重聚的人生轨迹为脉络,以大运河文化及时代更迭为背景,描述了个人成长、时代奋斗与邻里人情的故事,旨在展现运河的百年历史变迁以及三代人对运河文化的传承与弘扬。

  原著《北上》由北京出版集团北京十月文艺出版社出版,先后荣获第十届茅盾文学奖、第十五届精神文明建设“五个一工程”优秀作品奖等重要荣誉;达成阿拉伯文、马来文、哈萨克斯坦文、意大利文、白俄罗斯文、拉脱维亚文、塞尔维亚文、波斯文、土耳其文、泰文等10余个语种版权合作。

  除了电视剧,《北上》目前也已改编为音乐剧、话剧等多种艺术形式,广受好评。徐则臣表示:“一部文学作品,它可以,也需要借助不同的艺术形式传播开去,甚至在一定程度上,可以增加它之前所没有的内涵和价值。”

  值得关注的是,《北上》的图书由北京出版,话剧在浙江启航,电视剧由江苏操盘,音乐剧又回归北京。各个主创团队围绕不同的艺术形式,碰撞出了许多创意火花,这是小说故事在当代艺术和日常生活中的一次渗透与延伸。(艳霞)